Translation of "se ne fotte" in English


How to use "se ne fotte" in sentences:

Rath se ne fotte dei miei input.
Rath is fucking my shit up.
E chi cazzo se ne fotte?
Oh, what do I give a shit?
A volte devi dire: "Chi se ne fotte!" Devi buttarti.
Sometimes you have to say, "What the fuck!" Make your move!
Ogni tanto, di': "Chi se ne fotte!"
Every now and then, say, "What the fuck."
"Chi se ne fotte" ti fa sentire libero.
"What the fuck, " gives you freedom.
Senti, Sig. "Chi-se-ne-fotte"... non eri tu che dicevi che bisogna buttarsi?
Hey, "Mr. What-The-Fuck" what about "exploring the dark side" and all that?
A volte si deve dire: "Chi se ne fotte!"
Sometimes you have to say, "What the fuck."
Non credo che dirò più "Chi se ne fotte".
I don't think I'm going to say, "What the fuck" anymore.
Chi se ne fotte del resto dell'America.
The rest of America do not mean a shit.
Se ne fotte, se non sono fatti suoi.
He don't give a shit about nobody.
E chi se ne fotte di quello che dicono, se non hanno le palle di dirtelo in faccia.
And who cares about shit they say they don't have the balls to say to your face?
Ho detto "chi se ne fotte", e sai perché?
I said fuck it. And you know why?
Chi cazzo se ne fotte di chi ci sta in mezzo alla strada, se poi quello che ne viene ce lo intaschiamo... lo investiamo bene... e lo facciamo fruttare?
I mean, who gives a fuck who's standing on what corner... if we're taking that shit off the top... putting that shit to good use, making that shit work for us.
Chi cazzo se ne fotte del foglio?
Who does give a shit about the note?
Poi dopo parla con lui. - Ma chi se ne fotte.
Then maybe should talk with him.
Dico sul serio, il governo se ne fotte totalmente di questa famiglia.
The government is completely fucking this family over.
La gente normale se ne fotte degli stupidi.
regular people are all fucking stupid.
Chi se ne fotte di lui?
Who gives a shit about him?
Chi se ne fotte se una modella ha abbandonato?
Who gives a shit why some model quit?
Ancora non sappiamo perche' la signora era svenuta e coperta di fango, ma chi se ne fotte, no?
Still don't know why that old lady was dazed and covered in dirt, but... Fuck it, right?
Ma chi se ne fotte della scuola, mi escono i soldi dalle orecchie.
Don't need no school. I'm gonna be a fucking millionaire.
Ma sai com'e', tu avrai la tua borsa per sempre, quindi chi se ne fotte.
But, you know, you're gonna have your bag forever, so what the fuck?
Ma visto che costa 100 dollari al chilo, chi se ne fotte della tradizione.
But at 200 bucks a pound, I figure, fuck tradition.
Perchè lui se ne fotte di William Beck.
Because he doesn't give a shit about William Beck.
Inoltre, chi se ne fotte di Compton?
Besides, who gives a fuck about Compton anyway?
Ma io non li registro, quindi chi se ne fotte
My shit wasn't registered any fuckin' way
Sì, noi amiamo le lesbiche non vogliamo problemi chi se ne fotte di che cosa volete?
Yeah, we love us some dykes. We don't want any trouble, so. Who gives a fuck what you want?
Un cazzo, con contorno di "Chi se ne fotte?".
Dick with a side of, "Who gives a shit?"
Comunque, chi se ne fotte del Texas?
Who gives a shit about Texas, anyway?
Percio' chi se ne fotte del bilancio?
So, who gives a shit about the bottom line?
Se ne fotte della sedia a rotelle.
I'm sure she doesn't give a damn about the chair.
Chi se ne fotte di Jessica!
Who gives a shit about Jessica!
Dalton se ne fotte di entrambi.
Dalton doesn't give a shit about any one of us.
1.2175769805908s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?